學個詞這個節目每次只有一分鐘。每次教一個和新聞有密切關係的英文詞。聽眾們既可以學英文,又了解到世界大事。只要一分鐘!不信你可以一試。播出時間是星期一到五每天播出一個新節目。你可以在早上6:39, 8:59或下午6:29聽到。索取電子稿件請發郵件到abc@voa.gov

其他節目

雙語新聞
美語咖啡
流行美語
習慣用語
英語教學

 
 

學個詞 (LEARN A WORD)

學個詞首頁

第三十三課: 

今天要學的詞是toast。Toast不就是烤麵包嗎?對,但是今天說的是喝酒,不是麵包。日本王妃紀子生了一個男孩,全國上下一片歡騰。報紙說:"Thousands of Japanese...dance and drink to toast the arrival of the new prince," 成千上萬日本人跳舞喝酒祝賀新王子的誕生。這裡的toast是指祝酒,慶祝。

許多事情都值得祝賀。我們經常為兩國友誼祝酒 -- toast the friendship between our two countries。我們也經常說:A toast to your good health -- 祝你身體健康。一群大學生畢業後舉行聚會, to toast their graduation -- 祝賀他們畢業。 你要是中了彩票,Let's have a toast to your good luck!今天學的一個詞是toast...

第三十四課
今天要學的片語是:mend fences。Mend fences,修補離笆。對,沒錯。但是我們要講的意思是:和誰修補關係。巴基斯坦總統訪問阿富汗,報紙的標題說:"Pakistan leader seeks to mend fences with Kabul," 巴基斯坦領導人設法改善和喀布爾的關係。

參選的候選人經常會互相指責,但事後為了合作又得改善關係 -- If they are to cooperate, they'll have to mend fences。一個妻子出於誤會地把丈夫大罵一頓。第二天她說:"In order to mend fences I baked a cake for him," 為了彌補關係我給他烤了個蛋糕。 所以,說話要小心,免得事後得去彌補關係 -- Think twice before you speak so that you don't have to mend fences later。今天學的片語是mend fences...