學個詞這個節目每次只有一分鐘。每次教一個和新聞有密切關係的英文詞。聽眾們既可以學英文,又了解到世界大事。只要一分鐘!不信你可以一試。播出時間是星期一到五每天播出一個新節目。你可以在早上6:39, 8:59或下午6:29聽到。索取電子稿件請發郵件到abc@voa.gov

其他節目

雙語新聞
美語咖啡
流行美語
習慣用語
英語教學

 
 

學個詞 (LEARN A WORD)

學個詞首頁

第九十三課: 

今天學的片語是blunt。 Blunt的意思是不鋒利,比如刀子很鈍:"The knife is blunt." Blunt也指人的言談舉止直截了當,不轉彎抹角。美國伊拉克委員會正式向布希總統提交了有關伊拉克戰爭的分析報告。 報告認為伊拉克局勢嚴峻,而且在不斷惡化。

媒體報道稱之為“直截了當”的結論 - a blunt conclusion。 還比如,由布希總統提名出任國防部長的羅伯特·蓋茨在參議院聽證會上直截了當地否認美國正在伊拉克取得勝利, "When asked if the US was winning in Iraq, Robert Gates said "No." 我們可以說, 他作出了直截了當的回答 - "He gave a blunt answer." 今天學的片語是blunt...

第九十四課
今天學的片語是spike。Spike是一種大釘子,比如鐵路枕木上的道釘。Spike也有突然增加的意思。比如利率突然提高 - interest rate spikes; 腐敗案件突然增多 - corruption cases spiked。 那麼說到腐敗,美國政府官員腐敗活動近年來突顯猖獗。

兩年來共有一千多名聯邦、州和地方政府的僱員被法院判定犯有腐敗罪。其中包括來自加州的共和黨議員卡寧漢因受賄兩百四十萬美元被判處八年零四個月的徒刑。 有報道認為腐敗案增多跟聯邦調查局的鐵腕政策有關:"Corruption cases spiked because of FBI investigation," 意思是FBI全力調查導致腐敗案件猛增。今天學的片語是spike...