¬y¦æ¬ü»y²Ä258½Ò

¡@




§õµØ§i¶DLarry»¡¡A¦o·Q¦hÁÈÂI¿ú¡A¶R¾÷²¼¦^¤¤°ê±´¿Ë¡C§õµØ¤µ¤Ñ­n¾Ç¨â­Ó±`¥Î»y¡Gbread©Mnest egg.

LH: Larry, §Ú·Q¦^¤¤°ê¬Ý¬Ý§Ú¤÷¥À¡CI need to make some more bread.

LL: You need to make more bread? I know you aren't a baker, Li Hua, so you must have learned that bread is slang for money.

LH: ¨S¿ù¡C¨º¤Ñ§ÚÅ¥¤@­ÓªB¤Í»¡¡A¥L­n¸ò¤÷¥À­ÉÂI¿ú¡A¦]¬°he was short on bread¡A¯Ê¿úªá¤F¡C

LL: Well, Li Hua, how about you? Can you borrow some bread from your parents for a plane ticket home?

LH: ¥h¤¤°êªº¾÷²¼¥i¶Q¤F¡A§Ú¤÷¥À¥i¥X¤£°_¾÷²¼¿ú¡C­n·Q¦^®a¡A§Ú°ß¤@ªº¿ìªk´N¬O¦A¥X¥h­Ý¤@¥÷®t¡C

LL: Well, with the Christmas holidays coming up, there will be many opportunities for you to earn some bread.

LH: ¬O°Ú¡A§Ö¹L¸`¤F¡A«Ü¦h°Ó©±³£»Ý­n¤H¤â¡A§ä¥÷¬¡¨àÀ³¸Ó¤£Ãø¡C

LL: I wouldn't think so, but if you do have trouble, I can always loan you some bread.

LH: ÁÂÁ§A¡ALarry. ¦ý¬O¤£¨ì­¢¤£±o¤w¡A§ÚÁÙ¬O§Æ±æ¦Û¤v·Q¿ìªk¡C

LL: Okay, I understand. So, Li Hua, have you thought about where you might want to work?

LH: §Ú·Q¨ì¦Ê³f°Ó©±¥h¥´¤u¡AÁöµM¨ºùتº¤u§@¨S¤Ó¤jªº·N«ä¡A¦ý¬OI'd really only be doing it for the bread.

LL: I think a department store is a good choice for you. Who knows? You may even be able to pay for your plane ticket to China and save a little bread.

LH: §Ú¤]¬O³o»ò§Æ±æªº¡C§Ú±Ð¤¤¤åªº¤u¸ê¹ê¦b¬O¤£¦h¡AÁ`ı±o¿ú¤£°÷ªá¡C

LL: Well, I am very lucky to have my job at the architect's office. Right now, I am bringing in a good amount of bread.

LH: §Aªº¿ú³£ªá¦b¤°»ò¦a¤è©O¡H

LL: Well, I spend a lot on monthly expenses, but I also try to save some bread every month and, if possible, invest it.

LH: §ë¸ê¡H¬Ý¨Ó§AÁÙ®¼¦³¸gÀÙÀY¸£ªº¡ALarry.

******

LL: Saving is important, Li Hua. I am trying to build a nest egg so that I can buy a house some day.

LH: §A­n«Ø¤@­ÓºÛùتº³J¡H(¶}ª±¯º¦a»¡)¨º§A¤°»ò®É­ÔÅܦ¨¤p³¾°Ú¡H

LL: (Laughs) No, no, Li Hua. A "Nest Egg" is a term for money put away in reserve for some special purpose - like getting married, buying a house, or retiring.

LH: ºÛùتº³J«ç»ò·|«ü¬°µ²±B¶R©Ð¤l¦sªº¿ú©O¡H

LL: Well, as I understand it, a "nest egg" was originally a fake egg placed in a nest to attract birds to lay more eggs. By putting aside money as a nest egg, you hope it will grow and make more money.

LH: ¾¾¡A§Ú©ú¥Õ¤F¡AºÛùتº³J­ì¨Ó«üªº¬O°²³J¡A©ñ¦b¨ºùØÄF®a¸V¦h¥Í³Jªº¡A¥Î¨Ó«ü¿ú¡A´N¦n¹³¬O¤¤¤åùØ»¡ªº¿ú¥Í¿úªº·N«ä¡A©ñ¦b»È¦æ©w´Á¦s´ÚùØ´N¬O­Ó¿ìªk¡C

LL: Yes, my parents have done this. But, they have also invested some of their nest egg in the stock market.

LH: §ë¸êªÑ¥«¥i¦³­·ÀI¡A§Ú´NÅ¥»¡¹L«Ü¦h¦Ñ¦~¤H§ë¸êªÑ¥«¡Aµ²ªG½ß±o¤@°®¤G²b¡C

LL: It can be, but my parents aren't investing in the stock market on their own. They have an investment company that is helping them manage their nest egg.

LH: ¨º´N¦n¡Aµ¥§Ú¶}©l¦b¦Ê³f°Ó©±¥´¤u¤F¡AI hope I'll have a nest egg, too.

LL: Well, I am building a nest egg to someday buy a house - What about you, Li Hua? What is your nest egg for?

LH: §Ú¥ý±o¦sÂI¿úÀ³«æ¡A¸U¤@­þ¤Ñ¨®Ãa¤F©Î¬O¥Í¤@³õ¤j¯f¡A¤âùئ³¿ú¤ßùØ´N½ñ¹ê¦h¤F¡C

LL: That's a good plan. My older brother wants to build a nest egg for his children.

LH: Wait a minute, Larry. §A­ô­ô¤£¬O¨S«Ä¤l¶Ü¡H

LL: You are right, Li Hua, but he has recently gotten married, and he and his wife want to have children. They will need to have a big nest egg for that!

LH: ¬O°Ú¡A¾i«Ä¤l¯uªº»Ý­n«Ü¦h¿ú¡A¯S§O¬O¤j¾Ç¾Ç¶O¡A°µ¤÷¥Àªº½T¹ê»Ý­n´£«e°µ¦n·Ç³Æ¡C

LL: Yes, they won't just need a chicken-sized nest egg - they'll need an ostrich-sized nest egg!

¤µ¤Ñ§õµØ¾Ç¨ì¤F¨â­Ó±`¥Î»y¡C¤@­Ó¬Obread, «ü¿ú¡C¥t¤@­Ó¬Onest egg, ¬O¦s¤U¨Óªº¿ú¡C

| Ápµ¸§Ú­Ì | ­^»y±Ð¾Ç | ¬ü»y©@°Ø«Î | ²ßºD¥Î»y | ¬y¦æ¬ü»y | ³»ºÝ | ¥D­¶ |