Ðài Ting Nói Hoa K  Vietnamese
Thông Tin Ð Tin B

Bn tin ting Vit
TÌim kim

Anh Ng sinh ng bài 138

20/07/2006
Bm vÌao y nghe audio clip
Nghe trc tip trÌen mng Bm vÌao y nghe audio clip
Bm vÌao y ti xung audio clip

Ðây là Chng Trình Anh Ng Sinh Ðng New Dynamic English bài 138. Phm Vn xin kính chào quí v thính gi. Ch ca bài này là ¡§Embrace Change¡¨ ¡§Ðón nhn Thay i¡¨ trong môi trng thng mi Hoa K. M u bài hc, Larry trong phn Mách Giúp Vn Hoá, tr li câu hi, ¡§What do Americans mean when they say ¡§Embrace Change?¡¨ Ngi M ng ý gì khi h nói ¡§Hãy ón nhn thay i?¡¨ To embrace change means to welcome change. Embrace trong thí d này có ngha nh welcome, ón nhn. Job stability=s vng chc trong công vic. Stable=vng chc; stability=s vng vàng. [Nhn xét cách c ca stable và stability.] This has become very common advice in American business.= ây là li khuyên rt thông thng trong thng trng M. Recently=mi ây. Almost everyone in business today has to deal with change.=hu nh ai trong thng trng ngày nay cng phi i phó vi thay i. Long term=lâu dài, trng k. In the traditional American company, a job was often long term.=trong mt công ty Hoa K ngày xa, mt công vic thng lâu dài. In my grandfather¡¦s time, job stability was normal.=thi ông ni tôi, công vic bn vng là chuyn thng. Now employees have to get used to changing jobs and companies.=bây gi, nhân viên phi quen vi thay i công vic và thay i công ty. [Note: get used to changing; used to c nh /ju:st/].

Even if you stay in the same job, the job requirements will change.=dù bn gi nguyên mt công vic, thì òi hi ca công vic cng s thay i. Nhn xét: EMBRACE có ngha là ón nhn, embrace an opportunity=ón nhn c hi; embrace change¡Xón nhn thay i; ng t embrace còn có ngha na là ôm; embrace a person, ôm ngi nào t l trìu mn. If you don¡¦t keep your knowledge and skills up to date, you won¡¦t be able to do a good job. Nu bn không cp nht hóa hiu bit và k nng ca mình thì bn không làm vic c hu hiu. That¡¦s why it¡¦s important to read and study all the time. Vì th iu quan trng là  phi hc hi liên tc. Advice: (n.) li khuyên; mun nói mt li khuyên, dùng a piece of advice. Ðng t là to advise. The doctor advised a complete rest.=bác s khuyên phi ngh hoàn toàn. Please follow your doctor¡¦s advice.=xin theo li khuyên ca bác s.

 Cut 1

 Culture Tips: Embrace Change
 
 Larry: Culture Tips
 
This Culture Tip answers the question: ¡§What do Americans mean when they say ¡¥Embrace Change¡¦?¡¨
 
 Eliz:  Welcome once again to ¡§Culture Tips¡¨ with Gary Engleton.
 
   Today, our e mail question is ¡§What do Americans mean when they say Embrace Change?¡¨
 
 Gary: To ¡§embrace change¡¨ means to welcome change.
 
  This has become very common advice in American business.
 
 Eliz: Why is that?
 
 Gary: Well... Recently, there has been a lot of change in American business culture.
 
  Almost everyone in business today has to deal with change.
 
 Eliz: What kind of change do you mean?
 
 Gary: Well, for example, in the traditional American company, a job was often long term.
 
  For example, my grandfather worked for the same company for forty five years.
 
  And he did the same job for all of that time.
 
 Eliz: That¡¦s very unusual!
 
 Gary: Today, it¡¦s unusual. In his day, job stability was normal.
 
 Eliz: Now employees have to get used to changing jobs and companies.
 
 Gary: Exactly. And even if you stay in the same job, the job requirements will change.
 
  If you don¡¦t keep your knowledge and skills up to date, you won¡¦t be able to do a good job.
 
  That¡¦s why it¡¦s important to read and study.
 
 Eliz: Interesting, Gary. Thanks.
 
 MUSIC

 Vietnamese Explanation

 Trong phn ti, quí v nghe mt câu ri tu ý ngha trong bài mà tr li Ðúng hay Sai, True or False. To study and read constantly=lúc nào cng phi hc hi và c liên tc. Constantly=continuously, all the time, không i.

 Cut 2

 Language Focus: True/False
 Larry:  True or False.
 
 Eliz: In companies today, there is more job stability than there was in the past.
  
 (ding)
 (pause for answer)
 
 Eliz:  False. Now employees have to be prepared for changing jobs and companies.
 
 (pause)
 
 Eliz:  You have to keep your skills up to date in order to do a good job.
 
 (ding)
 (pause for answer)
 
 Eliz:  True. That¡¦s why you have to study and read constantly.
 
 MUSIC

 Vietnamese Explanation

Trong phn Ðàm thoi thng mi, Business Dialog, ta nghe cô Marla Fenster làm tip viên in thoi hãng tip th Northstar Marketing chào mt ngi bc vào s. Business card=danh thip. Do you have an appointment?=ông có hn trc không? I just happened to be in town.=tôi nhân tin ti thành ph và tt qua. Could you let her know that I¡¦m here? Cô có th cho bà ta bit tôi n ây c không? Trade=thng mãi. Trading company=công ty giao dch thng mãi. Actually=thc ra, úng ra. Actually, I don¡¦t. I just happened to be in town. Thc ra thì tôi không có hn trc. Tôi nhân tin ti thành ph và tt qua. Actually she knows me fairly well. Thc ra thì bà ta cng khá quen tôi.

Cut 3

 Business Dialog: 
 
 Larry: Business Dialog
 
  Marla Fenster is the receptionist at Northstar Marketing.
 
  She is talking to a man who walked into her office.
 
· a (business) card=Danh thip.

I just happened to be in town=tôi nhân tin ti thành ph nên tt qua.

Eliz:  Let¡¦s listen to today¡¦s Business Dialog.

 Marla Fenster is the receptionist at Northstar Marketing.

 She is talking to a man who walked into her office.

SFX: office sounds

Marla: May I help you?

David: Yes, my name is David Wan.

 I¡¦m from the East West Trading Company.

 Here¡¦s my card.

Marla: Uh huh. Thank you, Mr. Wan.

David: I¡¦d like to speak to Ms. Suzanne Martins.

Marla: Do you have an appointment?

David: No, actually I don¡¦t. I just happened to be in town.

Marla: Well, Ms. Martins is very busy today.

 I¡¦m afraid that she won¡¦t have time to talk to you.

David: Well, actually she knows me fairly well.

 Could you let her know I¡¦m here?

Marla: If you¡¦ll take a seat, I¡¦ll see if I can contact her.

David: Thank you.

MUSIC

Vietnamese Explanation

Trong phn ti, quí v nghe và lp li my câu ã hc.

Cut 4

Focus on Functions: Talking with a receptionist

Larry: Focus on Functions: Talking with a receptionist

Larry: Listen and Repeat.

Eliz: May I help you?

(pause for repeat)

Eliz: I¡¦m from the East West Trading Company.

(pause for repeat)

Eliz: I¡¦d like to speak to Ms. Suzanne Martins.

(pause for repeat)

Eliz: Do you have an appointment?

(pause for repeat)

Eliz: Ms. Martins is very busy today.

(pause for repeat)

Eliz: I¡¦m afraid that she won¡¦t have time to talk to you.

(pause for repeat)

MUSIC

Vietnamese Explanation

Trong phn ti, Gary Engleton mách cho ta bit my câu àm thoi tiêu biu (typical conversations) gia ông David Wan ca hãng East West Trading Company vi cô Marla Fenster, tip viên thuc vn phòng bà Suzanne Martins. Ð ý n bn câu ca ông Wan: My name is David Wan. I¡¦m from the East West Trading Company. Here¡¦s my card. Ðây là danh thip ca tôi. I¡¦d like to speak to Ms. Martins. Cng ý n my câu cô Marla hi ông Wan: May I help you? Do you have an appointment? Ms. Martins is very busy today. I¡¦m afraid that she won¡¦t have time to talk to you. Tôi e rng bà Martins không có thì gi nói chuyn vi ông. Ð ý n câu nói lch s: I¡¦m afraid¡KTôi e rng¡KTo make an appointment=xin hp gp ai. To show up without an appointment=n mà không có hn trc. To refuse=t chi. A request=li thnh cu. I just happened to be in town=tôi nhân tin n thành ph nên ghé qua. When you come to an office, be sure to introduce yourself, with your name and the name of your company.=Khi bn ti mt vn phòng, nh t gii thiu, cho bit tên mình và tên công ty mình làm. And if you have an appointment, you should tell this to the receptionist.=và nu bn có hn gp ai thì nói mình có hn cho ngi tip viên bit. Nh ông Blake nói: I have an appointment with Mr. Chapman at ten thirty.=tôi có hn gp ông Chapman lúc 10 gi ri. Difference=s khác bit.

Cut 5

Gary¡¦s Tips: 

Larry: Gary¡¦s Tips.

 Gary discusses conversations with receptionists.

UPBEAT MUSIC

Eliz: Now it¡¦s time for Gary¡¦s Tips with Gary Engleton!

Gary: Hello, Elizabeth!  Today I¡¦ll be talking about typical conversations between receptionists and visitors to an office.

 In today¡¦s Business Dialog, Mr. Wan shows up without an appointment at Ms. Martins¡¦ office.

 First he introduces himself by name and company, using the expressions ¡§My name is...¡¨ and ¡§I¡¦m...¡¨

Marla: May I help you?

David: Yes, my name is David Wan.

 I¡¦m from the East West Trading Company.

 Here¡¦s my card.

Gary: When he asks to see Ms. Martins, the receptionist asks him if he has an appointment.

David: I¡¦d like to speak to Ms. Suzanne Martins.

Marla: Do you have an appointment?

David: No, actually I don¡¦t. I just happened to be in town.

Gary: Since he doesn¡¦t have an appointment, the receptionist politely refuses his request, using the expression ¡§I¡¦m afraid...¡¨

Marla: Well, Ms. Martins is very busy today.

 I¡¦m afraid that she won¡¦t have time to talk to you.

Gary: This conversation is similar to Mr. Blake¡¦s conversation with the receptionist.

 The big difference is that Mr. Blake had an appointment.

 Let¡¦s listen to that conversation again:

Sil:  Good morning, sir. Can I help you?

Blake: Yes.  I have an appointment to see Mr. Chapman, Stewart Chapman, at ten thirty.

Sil:  Oh, Mr. Chapman. Can I have your name please?

Blake: Yes. The name is Blake, Charles Blake of International Robotics.

Sil:  All right, thank you. Just a moment please.

Gary: When you come to an office, be sure to introduce yourself, with your name and the name of your company.

 And if you have an appointment, you should tell this to the receptionist.

 Thanks for joining us today for Gary¡¦s Tips. We¡¦ll see you again next time!

Eliz: Thanks, Gary!

MUSIC

Eliz: Well, our time is up. Tune in again next time for Functioning in Business. See you then!

MUSIC

Vietnamese Explanation

Quí v va hc xong bài 138 trong Chng trình Anh Ng Sinh Ðng New Dynamic English. Phm Vn xin kính chào quí v thính gi và xin hn gp li trong bài hc k tip.

 

emailme.gif Gi cho bn
printerfriendly.gif Bn in
  Tin hàng u
Ông Obama loan báo các thành viên trong ban an ninh quc gia

  Các tin khác
Nam Triu Tiên bày t 'hi tic sâu xa' v vic min Bc sit cht biên gii
C dân Mumbai tr li sinh hot bình thng sau các v khng b
Nhiu công nhân Vit Nam ti Ðài Loan b sa thi  Audio Clip Available
Cng thng n Ð-Pakistan leo thang
Bc Triu Tiên công b thêm hình nh lãnh t Kim Jong Il
Bom t sát git cht 9 ngi tây bc Pakistan
Mt lot các v n bom git cht 30 ngi Iraq
VN: 5,000 ngi Công giáo thp nn cu nguyn cho 8 giáo dân Thái Hà
Pháp yêu cu EU m hp khn v Congo
Ng Giác Ðài dành 20,000 binh s i phó vi các tình hung khn
Th tng CH Czech gp Ðc Ðt Lai Lt Ma
Vit Nam hin có 135,721 ngi nhim HIV
Ngày AIDs th gii ln th 20
Ngi biu tình cng c các v trí ti hai phi trng Bangkok
Min Ðin tuyên án tù 215 nhà bt ng chính kin trong tháng 11
Dch t lan tràn Zimbabwe trong lúc ngun nc b khan him
Hi ngh v thay i khí hu khai mc ti Ba Lan
Vietnam Airlines tip tc gi máy bay 'gii cu' hành khách
Trung Quc thu hi các bin pháp kim soát giá lng thc
Tng thng Bush cam kt hu thun n Ð iu tra v Mumbai
Bom t sát git cht 10 thng dân Afghanistan
Nigeria: Thành ph Jos vn trong tình trng gii nghiêm
Israel ngn tàu Libya ch phm vt cu tr ti di Gaza
V tn công Mumbai bt u gây thit hi cho chính ph n Ð